南北韓用的文字相同,稱為한글(Hangul),也就是我們現在所學的韓國文字。
但是以ㄹ為初聲的單字,如림(林)、리(李)、류(劉、柳)或료(廖),若為「姓」的話,南韓皆書寫為임(林)、이(李)、유(劉、柳)、요(廖)。
※但劉、柳當「姓」時,南韓亦有人寫成류、廖亦有人寫成료。我們僅需知道有這種情形就好,等到南北韓真的統一後,再讓他們自己去決定姓氏統一的問題。
南北韓用的文字相同,稱為한글(Hangul),也就是我們現在所學的韓國文字。
但是以ㄹ為初聲的單字,如림(林)、리(李)、류(劉、柳)或료(廖),若為「姓」的話,南韓皆書寫為임(林)、이(李)、유(劉、柳)、요(廖)。
※但劉、柳當「姓」時,南韓亦有人寫成류、廖亦有人寫成료。我們僅需知道有這種情形就好,等到南北韓真的統一後,再讓他們自己去決定姓氏統一的問題。
請先 登入 以發表留言。